Поэт, прозаик, лингвист Вячеслав Куприянов примет участие в литературно-поэтических чтениях 3 июня

29 мая 2017

Куприянов Вячеслав Глебович родился в Новосибирске. Окончил Московский государственный лингвистический университет. С 1967 года становится профессиональным литератором. Переводит поэзию и прозу, прежде всего с немецкого языка. Наиболее известны его переводы из Райнера Марии Рильке. Собственные стихотворения публикуются с 1961 года, проза с 1970. В 1976 году был принят в Союз писателей в секцию художественного перевода «Без очереди, за талант». Является одним из первых в СССР поэтов, выбравших свободный стих (верлибр) в качестве основного направления творчества. Поэтому первые книги Куприянова появились, когда ему было уже за сорок лет. 

Куприянова переводили на многие иностранные языки. Его книги в переводах выходили в Англии, Бельгии, Болгарии, Бразилии, Германии, Индии, Македонии, Сербии, Хорватии, Шри-Ланке и других странах. Участник многих международных литературных форумов. 

Член Союза писателей России и Союза писателей Сербии. Член русского ПЕН-центра. Лауреат премии фестиваля поэзии в городе Гонеза (1986, Италия), лауреат Европейской литературной премии (1987, Югославия), обладатель Македонского литературного жезла (1999, Македония), лауреат премии Бранко Радичевича (2006, Сербия). Премия Министерства образования, искусства и культуры Австрии (2007). Премия «Моравский свиток», Сербия (2008). Бунинская премия (2010). 

Лучшие поэты России выступят 3 июня на 51-м Всероссийском Пушкинском празднике поэзии! 

Вся программа тут. Расписание автобусов тут


Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!